Opis
Pierwszy przekład całej Biblii na język polski
Reprint opublikowany w r. w serii “Biblia Slavica”, wydanej w 1561 r. Biblii Leopolity (Szarfenbergowskiej, Krakowskiej), pierwszego drukowanego katolickiego przekładu całego Pisma Świętego na język polski, dokonanego z łacińskiej Wulgaty
Leopolita. Faksimile der Ausgabe Krakau 1561 mit einem Geleitbrief von Papst Johannes Paul II, wyd. VON H. ROTHE, F. SCHOLZ, Padeborn – München – Wien – Zurich 1988 (seria Biblica Slavica, II/1). Fototypiczne wyd. BL 1561. Do ed. dołączony jest tom z komentarzem: Leopolita. Kommentar von Elżbieta Balcerzowa, David A. Frick, Stanisław, Urbańczyk.

Opinie
Na razie nie ma opinii o produkcie.